Digital Repository

Swa-Bhasha: Romanized Sinhala to Sinhala Reverse Transliteration using a Hybrid Approach

Show simple item record

dc.contributor.author Sumanathilaka, T.G.D.K.
dc.contributor.author Weerasinghe, Ruvan
dc.contributor.author Priyadarshana, Y.H.P.P.
dc.date.accessioned 2025-04-25T03:40:02Z
dc.date.available 2025-04-25T03:40:02Z
dc.date.issued 2023
dc.identifier.citation Sumanathilaka, T.G.D.K., Weerasinghe, R. and Priyadarshana, Y.H.P.P. (2023) ‘Swa-Bhasha: Romanized Sinhala to Sinhala Reverse Transliteration using a Hybrid Approach’, in 2023 3rd International Conference on Advanced Research in Computing (ICARC). 2023 3rd International Conference on Advanced Research in Computing (ICARC), pp. 136–141. Available at: https://doi.org/10.1109/ICARC57651.2023.10145648. en_US
dc.identifier.uri https://ieeexplore.ieee.org/document/10145648
dc.identifier.uri http://dlib.iit.ac.lk/xmlui/handle/123456789/2272
dc.description.abstract With the social and technological revolution, the usage of social media platforms and instant message services strengthens native language compatibility in the digital arena. The Sinhala and the Romanized Sinhala became the prominent typing languages among the general Sri Lankan community. Informal short-hand-based typing and short net acronyms were used for easier Sinhala typing. But Typing Romanized Sinhala using ad-hoc transliterations and getting the expected output in native Sinhala is less accurate and time-consuming. Therefore, this study aims to introduce a novel reverse transliterator which can back transliterate and suggest Romanized Sinhala to Sinhala words. The Transliterator has been modelled using the Statistical approach with Trigram and Rule-based model for back transliteration purposes and Knowledge-based with a Trie data structure for suggesting purposes. The proposed solution is capable of transliterating both formal and informal shorthand Romanized Sinhala. This hybrid model used in the study is capable of efficient transliteration with the word level accuracy of 0.84. This proposed model can be used in digital platforms to enhance the usability of native Sinhala communication in a much more efficient way. en_US
dc.language.iso en en_US
dc.publisher IEEE en_US
dc.subject Computational modeling en_US
dc.subject Knowledge based systems en_US
dc.subject Data structures en_US
dc.title Swa-Bhasha: Romanized Sinhala to Sinhala Reverse Transliteration using a Hybrid Approach en_US
dc.type Article en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search


Advanced Search

Browse

My Account